{"id":1849,"date":"2021-09-23T19:14:59","date_gmt":"2021-09-23T16:14:59","guid":{"rendered":"https:\/\/milliycha.uz\/?page_id=1849"},"modified":"2021-09-23T19:15:00","modified_gmt":"2021-09-23T16:15:00","slug":"meva-va-sabzovotlar-oz-nomlarini-qanday-olgan","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/meva-va-sabzovotlar-oz-nomlarini-qanday-olgan\/","title":{"rendered":"Meva va sabzovotlar o&#8217;z nomlarini qanday olgan?"},"content":{"rendered":"\n<p>Atrofimizdagi har bir narsaning o&#8217;z nomlanish tarixi bor. Ba&#8217;zida biz bu nomlar qayerdan paydo bo&#8217;lganini eshitib, hayron qolamiz. Masalan, &#8220;krijovnik&#8221;ning ingliz tilidagi ma&#8217;nodoshi (gooseberry) o&#8217;zbekchaga aynan tarjima qilinsa, &#8220;g\u2019ozning mevasi&#8221; degan ma&#8217;noni bildiradi. Aslida, bu mevaning g&#8217;ozlarga hech bir daxli yo&#8217;q. Saksonlar davrida goose so&#8217;zi &#8220;dag&#8217;al&#8221;, &#8220;qo&#8217;pol&#8221; degan ma&#8217;noni anglatgan, ya&#8217;ni krijovnik tikanli va dag\u2019al butada o&#8217;sadi, degan ma&#8217;noni bildiradi. Ingliz tilidagi raspberry (&#8220;xo&#8217;jag\u2019at&#8221;) so&#8217;zi nemis tilidagi &#8220;yig&#8217;moq&#8221; yoki &#8220;bir joyga yig&#8217;ilgan&#8221; ma&#8217;nolarini ifodalovchi so&#8217;zdan kelib chiqqan, chunki bu mazali meva kichik mevalarning yig\u2019indisidan tarkib topgandir. Strawberry (&#8220;qulupnay&#8221;) so&#8217;zi o&#8217;simlikdan har tomonga shoxlab ketgan novdalar ma&#8217;nosini anglatadi. Straw so&#8217;zi &#8220;yuguruvchi, intiluvchi&#8221; demakdir. Chernika rus tilida o&#8217;z rangidan kelib chiqib shunday nomlangan. Uning ingliz tilidagi ma&#8217;nodoshi esa poyaga osilib turgan mevaning kranga o&#8217;xshashidan kelib chiqqan. Currents (&#8220;qorag&#8217;at&#8221;) va cherry (&#8220;olcha&#8221;)lar o&#8217;zlari ilk marta o&#8217;stirilgan joyning nomidan olingan. Uzum ingliz, italyan, daniya va fransuz tillarida &#8220;g&#8217;ujum&#8221; degan so&#8217;zdan kelib chiqqan. Olxo&#8217;rining inglizcha nomi ikki qismdan iborat. Birinchi qism uni Angliyaga olib kelgan Lord Geyj oti bilan, ikkinchi qismi esa uning g&#8217;o&#8217;rlikdagi yashil rangi bilan bog&#8217;liq. Abrikos (&#8220;o&#8217;rik&#8221;) lotincha so&#8217;z bo&#8217;lib, &#8220;erta pishuvchi&#8221; deganidir. O&#8217;rik navlaridan biri bo&#8217;lgan &#8220;javpazak&#8221; (forscha) ham aynan shu ma&#8217;noni anglatadi. Pineapple (&#8220;ananas&#8221;) &#8220;qarag\u2019ay olmasi&#8221; deganidir, negaki u qarag\u2019ay g\u2019uddasiga o&#8217;xshashdir. &#8220;Granat&#8221; (&#8220;anor&#8221;) yunoncha &#8220;granatus&#8221; (&#8220;urug&#8217;i ko&#8217;p&#8221;) so&#8217;zidan kelib chiqqan. Inglizcha &#8220;pomegranate&#8221; so&#8217;zining birinchi qismi anor meva ekanini anglatadi. Kashtan o&#8217;zi kelib chiqqan shaharning otiga qo&#8217;yilgan. Walnut inglizchaga saksonlardan o&#8217;tgan va &#8220;chet el yong&#8217;og&#8217;i&#8221; deganidir, chunki u dastlab Eronda paydo bo&#8217;lgan. &#8220;Ispan polizi&#8221; degan ma&#8217;noni anglatadigan so&#8217;zdan spinach (&#8220;ismaloq&#8221;) kelib chiqqan.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Atrofimizdagi har bir narsaning o&#8217;z nomlanish tarixi bor. Ba&#8217;zida biz bu nomlar qayerdan paydo bo&#8217;lganini eshitib, hayron qolamiz. Masalan, &#8220;krijovnik&#8221;ning ingliz tilidagi ma&#8217;nodoshi (gooseberry) o&#8217;zbekchaga aynan tarjima qilinsa, &#8220;g\u2019ozning mevasi&#8221; &hellip; <a href=\"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/meva-va-sabzovotlar-oz-nomlarini-qanday-olgan\/\" class=\"more-link\">Read More<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1849","page","type-page","status-publish","hentry","entry"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.2","language":"kr","enabled_languages":["uz","kr","ru"],"languages":{"uz":{"title":true,"content":true,"excerpt":false},"kr":{"title":false,"content":false,"excerpt":false},"ru":{"title":false,"content":false,"excerpt":false}}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1849","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1849"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1849\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1851,"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1849\/revisions\/1851"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/milliycha.uz\/kr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1849"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}